
ふぉぴすのなかやま

字幕は、眠くなるから、吹き替え派
俳優さんの声が聞きたいから字幕派。
よく聞く言い回し?みたいなのは聞き取れるようになってきた。
洋画は基本字幕だけど、子ども向けのアニメやファンタジーものは吹替で見る方が多い。
あと、何言ってるかわからない邦画は字幕付きで見たりします(笑)
吹き替え派ですが、俳優さんやストーリーによって字幕で観たりします。
字幕より吹き替えの方が面白い時もあるし、字幕だと「こう訳すのか」と学ぶ事もあるのでどちらも楽しみながら観てます。
洋画は吹き替え、韓流は字幕派です!
断然吹替派です!
吹き替え派です!
声優ファンなので基本吹き替え派
でも吹き替えの声が合ってないと思った場合は字幕
吹き替え派!
声優さん好き
字幕派。映画によるかも
【今日のお題】 子どもの大好きな所教えて!💛 今日のお題は、愛で溢れますね✨ たくさんください!!
2025/10/13 15:00
質問を見る
皆さん、質問に気付いてるのかな??
LINE移行しても、こちらに反映してるなら
二個LINEがあるのは…?
お題では
調子乗りだけど、素直な所かな?
だんだん反抗期きたら、素直じゃなくなったら、どうしよう、と今から不安です笑
1
【今日のお題】 衣替えはした?🧐 少し肌寒い日がきましたね! 海入れなかったのだけ少し残念T.T
2025/10/12 15:00
質問を見る
いつもは、LINEに通知来るのに、来なかったから
質問すら知らなかったです。笑
衣替えは少ししましたが、まだまだ日中暑いです🫠
1
【今日のお題】
映画は吹き替え派?字幕派?
言語が理解できる・できないっていうのも関係してくるかもしれない😂😂